Translation of "basic training" in Italian


How to use "basic training" in sentences:

Especially this close to the end of basic training.
Specialmente in prossimità della fine del vostro addestramento.
I can't handle basic training again, man.
Non potrei sopportare di rifare il corso.
Phil, I don't think we covered this one in basic training!
Fil, questo non era previsto nell'addestramento di base!
You know what I did in basic training?
È di base, è addestramento di base.
We were warned about this in basic training.
Al training di formazione ci avevano messo in guardia su queste cose.
Then I had this, uh, situation near the end of basic training, and I got... separated from service.
Poi avevo questa, uh, situazione verso la fine dell'addestramento, e sono stato espulso dal servizio.
I had done my basic training in Pensacola.
Ho fatto il mio addestramento di base a Pensacola.
I got through basic training no sweat, but this is my first day in the soup, and I don't want to be scared, but I am a little.
Ho superato... l'addestramento di base senza problemi, ma eccomi al primo giorno sul campo... e, non vorrei aver paura, ma... ma un po' ce l'ho.
Clad in leather armor, and often armed with a shield and a few javelins, spearmen are the staple of most armies, often thrown into the front lines with only the most basic training.
Vestiti con armature di pelle e spesso dotati di uno scudo e qualche giavellotto, i fanti sono la colonna portante di gran parte degli eserciti e spesso vengono mandati al fronte dopo aver ricevuto appena l’addestramento minimo.
In Texas, it's part of basic training.
In Texas fa parte dell'addestramento di base.
Anything you want... as long as you come in next month to teach a basic training class.
Qualunque cosa tu voglia... basta che vieni qui il prossimo mese per fare una lezione sull'allenamento di base.
One look at me and I was marked unfit for basic training.
Una sola occhiata e fui bollata come inadatta all'addestramento di base.
I had a drill sergeant back in basic training that used to tell us that the true soldier doesn't fight because he hates what's in front of him.
Quando ero al campo di addestramento... avevo un sergente istruttore... che ci diceva... che un vero soldato non combatte perche' odia quel che ha davanti.
But most men complete their basic training, then they serve a brief stint in the reserves.
Ma la maggioranza, completato l'addestramento base, serve brevemente come riserva.
So, in basic training, when we first met, and you switched bunks next to mine, it wasn't because Ethan was a snorer.
Quindi, quando ci siamo conosciuti all'allenamento, e ti sei spostata nel letto vicino al mio... Non era perche' Ethan russava.
So, when do you report for basic training?
Allora, quando ti devi presentare per l'addestramento di base?
You've passed basic training, Mrs. Florrick.
Ha superato l'addestramento di base, signora Florrick.
After basic training, goes to Helmand Province in Afghanistan.
Dopo l'addestramento, è partito per Helmand, provincia dell'Afghanistan.
And I had been a military prosecutor, so I hadn't handled a gun since basic training.
Io ero stata un pubblico ministero militare, quindi non avevo maneggiato una pistola fin dall'addestramento di base.
Everybody somewhere between the ages of 18 - 25 will serve three months of basic training.
Tutti quelli di età compresa tra i 18 ed i 25 anni si sottoporranno a 3 mesi di un addestramento di base...
Everybody somewhere between the ages of 18-25 will serve three months of basic training and understanding in a kind of civil defense.
Tutti gli individui tra le età di 18 e 25 anni assolveranno un servizio di addestramento base di 3 mesi per formare una specie di Difesa Civile.
Sully and Green leave for basic training in a week.
Sully e Green iniziano l'addestramento in settimana.
I haven't used Morse code since basic training.
Non usavo il codice Morse dall'addestramento di base.
Why don't you join him for basic training?
Perche' non lo raggiungi per l'addestramento?
Well, you don't get to ask directions in basic training.
Non si chiede la strada durante l'addestramento.
It's nine weeks basic training and then three years active duty.
L'addestramento base dura nove settimane, e poi tre anni di servizio attivo.
I think you're ready for the next step, some basic training.
Credo tu sia pronta per il prossimo passaggio, l'addestramento di base.
Me and my best mate, we went through basic training together, OK.
Io e il mio migliore amico abbiamo fatto l'addestramento base insieme, va bene?
But before he could focus on obstetrics, Bonica had to report for basic training.
Ma prima di concentrarsi sull'ostetricia, Bonica dovette presentarsi per il servizio militare.
1.7570669651031s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?